Aquí encontraras GRATIS la ficha de Causas del Multilingüismo para Tercer Grado de Secundaria o niños que tengan 14 años de edad. Este tema se trabaja en el curso de LENGUAJE y COMUNICACIÓN y lo podrás obtener gratis en formato PDF.
Muestra del Material Educativo
Ahora veras una muestra de la 1era PÁGINA de la ficha de Causas del Multilingüismo que podrás descargar más después.
Este material educativo de Causas del Multilingüismo lo podrás obtener de forma gratuita a continuación:
Descarga GRATIS este Material Educativo
Ya es momento de que descargues este increíble material educativo de Causas del Multilingüismo que fue elaborado de forma especial para estudiantes de tercero de secundaria.
Opción A – PDF | Opción B – PDF
¿Qué Contiene este Material Educativo que te Ofrecemos?
En esta ficha de Realidad Lingüística encontraras temas que son muy importantes como:
- Origen del Multilingüismo.
- Causas Lingüísticas.
- Actividades para desarrollar.
Ahora te mostraremos los conceptos de algunos de estos temas:
Causas del Multilingüismo
Son diversas las razones para que se produzca este fenómeno, podemos clasificarlas en dos grupos.
Causas lingüísticas
Se da a través de:
Dialectización y fragmentación de lenguas
Estos procesos se manifiestan cuando, al acentuarse las diferencias gramaticales entre los dialectos, estos terminan por constituir códigos diferentes; un claro ejemplo es el latín cuyas variantes regionales la fragmentaron en diversas lenguas.
Desarrollo de interlinguas
En los lugares de coexistencia de diferentes culturas, cada una de las cuales posee su propia lengua, se produce el surgimiento de un código común para lograr la comunicación; tal es el caso del spanglish, o el portuñol, hablado en zonas fronterizas.
Causas extralingüísticas (migraciones e invasiones)
Se da a través de:
Los desplazamientos de las masas
Sea de forma pacífica o violenta, han sido una constante en la historia de la humanidad; de esta forma las lenguas han sido llevadas desde un lugar de origen hacia zonas nuevas.
Concentraciones de culturas
Se da cuando en el centro de un territorio se desarrollan diferentes culturas, cada cual con su propia lengua; entonces, en ese caso también se habla de multilingüismo.
Realidad Lingüística del Perú
El Perú es un país multilingüe, porque dentro de su territorio coexisten muchas lenguas: alrededor de setenta. Más de cuarenta corresponden a la Amazonía; lamentablemente la mayoría se encuentra en proceso de extinción debido a la diglosia en beneficio del español, lo que bien sería conocido como la occidentalización.
Son lenguas oficiales del Perú: el español o castellano, el quechua, el aimara y todas las que se hablen y tengan origen en su territorio
El quechua
Es la segunda lengua más importante, tiene cinco familias, su nombre original es runa simi o ‘lengua de hombres’. Posiblemente se originó dentro de la cultura Chincha, de ahí que tenga un origen costeño.
El aimara
Es la lengua nativa más importante después del quechua, es parte de la familia aru o jaqui. El aimara se habla en los alrededores del lago Titicaca, además en las regiones de Ayacucho, Apurímac, Arequipa y Cusco, respecto al cauqui y jacaru; estas se encuentran en proceso de extinción. Son habladas en la provincia de Yauyos, en Lima.
Lenguas amazónicas
En la selva encontramos la mayor variedad de lenguas, la más importante es el aguaruna en primer lugar, con 39 000 hablantes, el campa asháninka con 20 000; el cocama-cocamilla (15 000 hablantes); el machiguenga (13 000 hablantes) y el chayahuita (12 000 hablantes).
En contraste hay lenguas casi ya extintas como el resígaro, taushiro, iñapari, tacana y otras cuyos hablantes no llegan ni al centenar.
Actividades de la Ficha de Causas del Multilingüismo
Después de estos conceptos teóricos, en la parte final encontraras muchas actividades de Realidad Lingüística preparados para los estudiantes de tercer grado de secundaria. Estas actividades pueden ser desarrolladas de forma individual o con la ayuda del profesor.
Ahora te presentaremos algunos enunciados de estas actividades:
- Señala la lengua prerrománica.
- Es un rasgo propio del castellano andino.
- En el Perú no encontramos hablantes maternos del quechua en los departamentos de:
- Son lenguas extranjeras que llegaron durante la colonia.
- El «desarrollo de interlinguas» es una causa:
- La función de la Real Academia Española es:
- Señala la alternativa que no es una lengua selvática peruana.
- ¿Qué relación no corresponde a las lenguas habladas en el Perú?
- Las lenguas nacionales se clasifican en:
Esperamos que mediante este material educativo los estudiantes de tercero de secundaria aprendan este importante tema de Realidad Lingüística que corresponde al curso de LENGUAJE y COMUNICACIÓN.
Nos encantaría que compartas nuestra página web “materialeseducativos.org” con todos tus amigos y colegas interesados en la educación.
Más Fichas de Lenguaje y Comunicación para Tercero de Secundaria
En nuestro sitio web tenemos otras 28 fichas de Lenguaje y Comunicación para estudiantes de tercero de secundaria, a continuación te dejaremos el enlace para que puedas revisarlos y descargarlos:
▷ ▷ 28 Fichas de Lenguaje y Comunicación para Tercer Grado ◁ ◁
Si quieres obtener mas fichas adicionales de comunicación para estudiantes de este mismo grado, ahora te facilitamos un enlace de otra pagina educativa que ofrece mas recursos educativos que los podrás obtener o descargar en formato WORD y PDF, este es su enlace:
Otras Fichas de Comunicación de 3er Grado
«Nos gustaría saber: ¿Que le pareció este material educativo de lenguaje y comunicación para tercer grado?, coméntanos en la parte de abajo.«